虽然…但是…
suīrán … dànshì … · although … but … / even though … still … (concession + contrast)
先抓住这个知识点的感觉
“虽然…但是…”是HSK3-4 表达场景中需要重点掌握的表达。学习时不要只背翻译,要同时掌握使用对象、常见搭配和语气。
English: This card teaches “虽然…但是…” through context, examples, usage notes, common mistakes, and practice. Core meaning: although … but … / even though … still … (concession + contrast)
公式
“虽然…但是…”的核心是:虽然…但是… 表示让步转折:先承认A是事实,然后用但是引出与A相反或出乎意料的B。。本卡把它放回HSK3-4 表达场景中,通过例句、辨析和练习帮助学生真正会用。
English: This card teaches “虽然…但是…” through context, examples, usage notes, common mistakes, and practice. Core meaning: although … but … / even though … still … (concession + contrast)
4个例句
用法对比表
| 结构/表达 | 意义 | 提示 | English |
|---|---|---|---|
| 虽然…但是… | although … but … / even though … still … (concession + contrast) | 本卡核心表达,先掌握真实语境和常用搭配。 | This is the core expression of this card. Master its real context and common collocations first. |
语用提示
场景定位
先判断“虽然…但是…”在HSK3-4 表达场景里解决什么问题:点名对象、表达态度、提出请求,还是说明结果。
English note: First identify what this expression does in context: naming an object, expressing attitude, making a request, or describing a result.
核心意义
把“虽然…但是…”和整句一起理解,不只背英文翻译。重点观察它前后常跟什么词。
English note: Understand the expression inside the whole sentence, not only through an English translation. Notice the words that usually come before and after it.
输出练习
先跟读 4 个例句,再换一个人、地点或动作,用“虽然…但是…”说自己的句子。
English note: Repeat the four examples first, then change the person, place, or action and make your own sentence.
常见偏误
错:把“虽然…但是…”用在任何场景。
对:先判断对象和语境,再使用“虽然…但是…”。
词语和语法都有固定语境,不能只按英文直译。
Avoid “把“虽然…但是…”用在任何场景。”. A more natural form is “先判断对象和语境,再使用“虽然…但是…”。”. This card teaches “虽然…但是…” through context, examples, usage notes, common mistakes, and practice. Core meaning: although … but … / even though … still … (concession + contrast)
错:只背“虽然…但是…”的英文意思。
对:同时记住“虽然…但是…”的搭配、语序和语气。
学习卡目标是会用,不只是知道翻译。
Avoid “只背“虽然…但是…”的英文意思。”. A more natural form is “同时记住“虽然…但是…”的搭配、语序和语气。”. This card teaches “虽然…但是…” through context, examples, usage notes, common mistakes, and practice. Core meaning: although … but … / even though … still … (concession + contrast)
错:说句子时漏掉“虽然…但是…”前后的必要成分。
对:按照例句观察完整结构,再替换关键词。
完整句子比单个词更能帮助学生掌握真实用法。
Avoid “说句子时漏掉“虽然…但是…”前后的必要成分。”. A more natural form is “按照例句观察完整结构,再替换关键词。”. This card teaches “虽然…但是…” through context, examples, usage notes, common mistakes, and practice. Core meaning: although … but … / even though … still … (concession + contrast)
专项练习
______汉语很难,______我很喜欢学。 ______ Chinese is difficult, ______ I really enjoy learning it.
______天气很冷,______他没有穿外套。 ______ the weather is cold, ______ he didn't wear a coat.
找出错误:虽然他很忙,他每天都锻炼。 Find the error: "Although he is very busy, he exercises every day."
把下面的词语排列成正确的句子: 但是 / 虽然 / 很贵 / 质量很好 / 这件衣服 Arrange into a correct sentence: but / although / very expensive / quality is very good / this piece of clothing
"虽然"可以单独使用,不需要"但是/可是/却"。 "虽然" can be used alone without "但是/可是/却". True or false?
你想表达"这家餐厅的菜不好吃,但是价格很便宜",应该怎么说? You want to say "The food at this restaurant is not tasty, but the prices are cheap." How do you say it?
他年纪______小,______做事很成熟。 He is ______ young, ______ handles things very maturely.
翻译成中文,用"虽然…但是…": "Although I am tired, I still want to finish this book tonight." (提示:累 = tired,看完 = finish reading,今晚 = tonight)
下面哪个句子用"虽然…但是…"最自然? Which sentence uses 虽然…但是… most naturally?
选择最合适的关联词完成句子: ______他不喜欢运动,______他的身体很好。 ______ he doesn't like exercise, ______ his health is very good.
记忆钩子
把“虽然…但是…”放进HSK3-4 表达场景记忆:先听例句,再替换人物、地点或动作说自己的句子。
English note: Use this memory hook to connect the expression with a real situation: although … but … / even though … still … (concession + contrast).
