ACA 家人与爱情:性格与相处 · 词汇

家人与爱情:性格与相处 · 词汇

词汇学习路径

先按词性和语义建立地图,再进入单词卡

HSK4 的词汇不只是背中文和英文。建议先看词性、常见搭配和例句语境,再回到阅读文本里观察这些词如何表达观点和态度。

n. 名词8 个词语法律、印象、性格、缺点、爱情、星星
num. 数词1 个词语
adj. 形容词4 个词语深、浪漫、亮、幽默
v./adj. 动词/形容词2 个词语熟悉、感动
adv. 副词5 个词语不仅、从来、最好、刚、互相
v. 动词6 个词语开玩笑、适合、接受、羡慕、加班、吸引
adj./adv. 形容词/副词2 个词语共同、自然
adj./n. 形容词/名词1 个词语幸福
n./v. 名词/动词1 个词语生活
adj./v.1 个词语
conj. 连词1 个词语即使
语境速查

本课词语怎么进入句子

词语用法线索语境例句
法律
国家规定并要求人们遵守的规则
爱情不是法律规定出来的。
两个,多用于口语,后面一般不再加“个”
他们俩给我的印象很深。
印象
人或事物留在心里的感觉和记忆
他第一次见面就给我留下了好印象。
程度高,感受强
这件事给我的印象很深。
熟悉
因为了解得多而不陌生
两个人要慢慢熟悉对方的性格。
不仅
表示不只是一个方面,后面常和“也、还、而且”配合
两个人不仅要互相吸引,还要互相理解。
性格
一个人比较稳定的脾气、习惯和处事方式
她妈妈性格很温柔。
开玩笑
说轻松有趣的话,不一定是真的
爸爸从来不开伤人的玩笑。
从来
表示一直如此,常和“不、没”一起表示“从未”
他从来不在小事上生气。
最好
提出建议,表示这样做最合适
最好不要只看一时的感觉。
共同
属于双方或大家一起拥有、一起做
什么样的人适合共同生活?
适合
符合某种需要、条件或情况
这种性格很适合共同生活。
幸福
生活或感情让人满足、快乐
别人羡慕不一定代表自己幸福。
生活
日常过日子,也指生活状态
幸福的生活需要理解和接受。
表示事情发生不久,或程度刚好
她刚和男朋友认识的时候,觉得他很幽默。
浪漫
富有感情和想象,让人觉得美好
浪漫当然重要,但是只靠浪漫不够。
达到需要的数量或程度
只靠浪漫不够。
缺点
不够好的地方
每个人都有缺点。
接受
愿意承认、同意或容纳
两个人要学会接受对方的缺点。
羡慕
看到别人有好的东西或状态,自己也希望有
李明听了以后很羡慕。
爱情
男女或伴侣之间的感情
爱情不是别人羡慕就一定幸福。
星星
夜空中发亮的小天体
他觉得浪漫就是一起看星星。
即使
表示假设的困难情况,后面常和“也”配合
即使生活中有压力,他们也会互相理解。
加班
在规定工作时间以外继续工作
有时候晚上还要加班。
光线强,也可以形容人给人的感觉开朗
他这个人很亮堂,让别人觉得轻松。
感动
因为别人的行为或话语而心里受到触动
听到感动的话,她会记很久。
自然
不勉强,不做作,也表示当然地发生
他说话很自然。
原因
事情发生或形成的根据
她认真想了他忘记回消息的原因。
互相
双方彼此对对方做同一类事情
他们会互相理解。
吸引
让别人产生兴趣或喜欢
两个人不仅要互相吸引,还要互相理解。
幽默
说话或做事有趣,让人发笑但不尴尬
她觉得他很幽默。
脾气
一个人容易生气或处理情绪的方式
他的脾气有时候有点急。
词汇使用任务

把词语放回真实表达里

词性归类

先按名词、动词、形容词、副词和连词归类,再观察每类词在句子里的位置。

搭配造句

选择 6 个高频词语,各写一个真实生活中的句子,注意搭配是否自然。

观点表达

选 3 个词语表达自己的看法,并用一个连接词说明原因或转折。

回到课文

在阅读文本中找出本课词语,判断它们是在说明事实、表达态度还是推动逻辑。

n. 名词
fǎlǜ

法律

国家规定并要求人们遵守的规则

law

爱情不是法律规定出来的。 Love is not something created by law.
num. 数词
liǎ

两个,多用于口语,后面一般不再加“个”

two people; the two of them

他们俩给我的印象很深。 The two of them left a deep impression on me.
n. 名词
yìnxiàng

印象

人或事物留在心里的感觉和记忆

impression

他第一次见面就给我留下了好印象。 He left me a good impression the first time we met.
adj. 形容词
shēn

程度高,感受强

deep

这件事给我的印象很深。 This matter left a deep impression on me.
v./adj. 动词/形容词
shúxī

熟悉

因为了解得多而不陌生

to know well; familiar

两个人要慢慢熟悉对方的性格。 Two people need to slowly become familiar with each other's personality.
adv. 副词
bùjǐn

不仅

表示不只是一个方面,后面常和“也、还、而且”配合

not only

两个人不仅要互相吸引,还要互相理解。 Two people not only need to attract each other, but also understand each other.
n. 名词
xìnggé

性格

一个人比较稳定的脾气、习惯和处事方式

personality

她妈妈性格很温柔。 Her mother's personality is gentle.
v. 动词
kāi wánxiào

开玩笑

说轻松有趣的话,不一定是真的

to joke

爸爸从来不开伤人的玩笑。 Dad never makes jokes that hurt people.
adv. 副词
cónglái

从来

表示一直如此,常和“不、没”一起表示“从未”

always; from the beginning; never when used with 不/没

他从来不在小事上生气。 He never gets angry over small things.
adv. 副词
zuìhǎo

最好

提出建议,表示这样做最合适

it would be best; preferably

最好不要只看一时的感觉。 It is best not to only look at a temporary feeling.
adj./adv. 形容词/副词
gòngtóng

共同

属于双方或大家一起拥有、一起做

common; together

什么样的人适合共同生活? What kind of person is suitable for living together?
v. 动词
shìhé

适合

符合某种需要、条件或情况

to suit; to be suitable for

这种性格很适合共同生活。 This kind of personality is very suitable for living together.
adj./n. 形容词/名词
xìngfú

幸福

生活或感情让人满足、快乐

happy; happiness

别人羡慕不一定代表自己幸福。 Being envied by others does not necessarily mean you are happy.
n./v. 名词/动词
shēnghuó

生活

日常过日子,也指生活状态

life; to live

幸福的生活需要理解和接受。 A happy life requires understanding and acceptance.
adv. 副词
gāng

表示事情发生不久,或程度刚好

just; only just

她刚和男朋友认识的时候,觉得他很幽默。 When she had just met her boyfriend, she thought he was humorous.
adj. 形容词
làngmàn

浪漫

富有感情和想象,让人觉得美好

romantic

浪漫当然重要,但是只靠浪漫不够。 Romance is of course important, but romance alone is not enough.
adj./v.
gòu

达到需要的数量或程度

enough

只靠浪漫不够。 Relying only on romance is not enough.
n. 名词
quēdiǎn

缺点

不够好的地方

shortcoming; weakness

每个人都有缺点。 Everyone has shortcomings.
v. 动词
jiēshòu

接受

愿意承认、同意或容纳

to accept

两个人要学会接受对方的缺点。 Two people need to learn to accept each other's shortcomings.
v. 动词
xiànmù

羡慕

看到别人有好的东西或状态,自己也希望有

to envy; to admire

李明听了以后很羡慕。 Li Ming felt envious after hearing it.
n. 名词
àiqíng

爱情

男女或伴侣之间的感情

love; romantic love

爱情不是别人羡慕就一定幸福。 Love is not necessarily happy just because others envy it.
n. 名词
xīngxing

星星

夜空中发亮的小天体

stars

他觉得浪漫就是一起看星星。 He thought romance meant watching stars together.
conj. 连词
jíshǐ

即使

表示假设的困难情况,后面常和“也”配合

even if

即使生活中有压力,他们也会互相理解。 Even if there is pressure in life, they will understand each other.
v. 动词
jiābān

加班

在规定工作时间以外继续工作

to work overtime

有时候晚上还要加班。 Sometimes he still has to work overtime at night.
adj. 形容词
liàng

光线强,也可以形容人给人的感觉开朗

bright

他这个人很亮堂,让别人觉得轻松。 He feels bright and open, making others relaxed.
v./adj. 动词/形容词
gǎndòng

感动

因为别人的行为或话语而心里受到触动

to be moved; touching

听到感动的话,她会记很久。 When she hears touching words, she remembers them for a long time.
adj./adv. 形容词/副词
zìrán

自然

不勉强,不做作,也表示当然地发生

natural; naturally

他说话很自然。 He speaks very naturally.
n. 名词
yuányīn

原因

事情发生或形成的根据

reason; cause

她认真想了他忘记回消息的原因。 She carefully thought about the reason he forgot to reply.
adv. 副词
hùxiāng

互相

双方彼此对对方做同一类事情

mutually; each other

他们会互相理解。 They will understand each other.
v. 动词
xīyǐn

吸引

让别人产生兴趣或喜欢

to attract

两个人不仅要互相吸引,还要互相理解。 Two people not only need to attract each other, but also understand each other.
adj. 形容词
yōumò

幽默

说话或做事有趣,让人发笑但不尴尬

humorous

她觉得他很幽默。 She thought he was humorous.
n. 名词
píqi

脾气

一个人容易生气或处理情绪的方式

temper

他的脾气有时候有点急。 His temper is sometimes a little impatient.