Module 02 · 课文与对话

第八课:想去哪儿就去哪儿
Lesson 8: Wherever You Want to Go, We'll Go

3段对话 · 1篇短文 · 生词高亮 · 中/拼/英对照

对话一 · 商场 🛗

等电梯,想喝可乐

🛗
对话 1 商场碰面
Shopping Mall — 等电梯
大明:我们去几层逛?电梯人太多,还要再等一会儿。
dà míng : wǒ men qù jǐ céng guàng ? diàn tī rén tài duō , hái yào zài děng yí huì er 。
Daming: Which floor should we go to? There are too many people in the elevator, so we have to wait a while.
阿强:去八层咖啡厅,我先去趟洗手间,马上回来。
ā qiáng : qù bā céng kā fēi tīng , wǒ xiān qù tàng xǐ shǒu jiān , mǎ shàng huí lái 。
Aqiang: Let’s go to the cafe on the eighth floor. I’ll go to the bathroom first and be back soon.
大明:好,我在电梯口等你。这家商场太吵,我不太满意。
dà míng : hǎo , wǒ zài diàn tī kǒu děng nǐ 。 zhè jiā shāng chǎng tài chǎo , wǒ bú tài mǎn yì 。
Daming: Okay, I'll wait for you at the elevator entrance. This mall is too noisy and I'm not happy with it.
阿强:我也觉得不安静。哎,你怎么又想买可乐?早上刚喝过。
ā qiáng : wǒ yě jué de bù ān jìng 。 āi , nǐ zěn me yòu xiǎng mǎi kě lè ? zǎo shàng gāng hē guò 。
Aqiang: I don’t feel quiet either. Hey, why do you want to buy Coke again? Just drank it this morning.
大明:天热忍不住。休息完我们商量去哪儿看熊猫。
dà míng : tiān rè rěn bú zhù 。 xiū xi wán wǒ men shāng liáng qù nǎ ér kàn xióng māo 。
Daming: It’s so hot that I can’t stand it. After rest we discussed where to go to see pandas.
阿强:没问题,想去哪儿就去哪儿,健康最重要。
ā qiáng : méi wèn tí , xiǎng qù nǎ ér jiù qù nǎ ér , jiàn kāng zuì zhòng yào 。
Aqiang: No problem, you can go wherever you want. Health is the most important thing.
对话二 · 动物园 🐼

动物园看熊猫

🐼
对话 2 动物园看熊猫
Zoo — 看熊猫
阿强:你打算哪天去动物园看熊猫?你想什么时候去,我们就什么时候走。
ā qiáng : nǐ dǎ suàn nǎ tiān qù dòng wù yuán kàn xióng māo ? nǐ xiǎng shén me shí hòu qù , wǒ men jiù shén me shí hòu zǒu 。
Aqiang: When do you plan to go to the zoo to see pandas? We can go whenever you want.
大明:就明天上午吧。说实话,我有点儿害怕大型野生动物。
dà míng : jiù míng tiān shàng wǔ ba 。 shuō shí huà , wǒ yǒu diǎn er hài pà dà xíng yě shēng dòng wù 。
Daming: Just tomorrow morning. To be honest, I'm a little scared of large wild animals.
阿强:别怕,熊猫很温顺,喜欢安静,不会伤人。
ā qiáng : bié pà , xióng māo hěn wēn shùn , xǐ huan ān jìng , bú huì shāng rén 。
Aqiang: Don’t be afraid. Pandas are very docile, like to be quiet, and will not hurt anyone.
大明:那我们在动物园南门见面,你想在哪儿等,我就在哪儿。
dà míng : nà wǒ men zài dòng wù yuán nán mén jiàn miàn , nǐ xiǎng zài nǎ ér děng , wǒ jiù zài nǎ ér 。
Daming: Then let’s meet at the south gate of the zoo. I’ll wait wherever you want.
阿强:我马上买票,顺便带上面包和水果,路上饿了吃。
ā qiáng : wǒ mǎ shàng mǎi piào , shùn biàn dài shàng miàn bāo hé shuǐ guǒ , lù shang è le chī 。
Aqiang: I’ll buy a ticket right away and bring some bread and fruit with me if I’m hungry on the way.
大明:城市变化真大,几乎认不出来了。看完熊猫我们去老公园走走。
dà míng : chéng shì biàn huà zhēn dà , jī hū rèn bù chū lái le 。 kàn wán xióng māo wǒ men qù lǎo gōng yuán zǒu zǒu 。
Daming: The city has changed so much that it is almost unrecognizable. After watching the pandas, we went to the old park for a walk.
对话三 · 老友重逢 👴

老友重逢,感叹变化

👴
对话 3 老友重逢
Old Friends Reunion
老张:好几年没见,城市变化太大,我几乎认不出老街了。
lǎo zhāng : hǎo jǐ nián méi jiàn , chéng shì biàn huà tài dà , wǒ jī hū rèn bù chū lǎo jiē le 。
Lao Zhang: I haven’t seen you in several years. The city has changed so much that I can hardly recognize the old streets.
老李:人老了,身体不如以前,现在才知道健康最重要。
lǎo lǐ : rén lǎo le , shēn tǐ bù rú yǐ qián , xiàn zài cái zhī dào jiàn kāng zuì zhòng yào 。
Lao Li: As people get older, their health is not as good as before. Only now do we realize that health is the most important thing.
老张:我最近又开始晨练,每天去公园跑步,精神好多了。
lǎo zhāng : wǒ zuì jìn yòu kāi shǐ chén liàn , měi tiān qù gōng yuán pǎo bù , jīng shén hǎo duō le 。
Lao Zhang: I recently started exercising again in the morning and go running in the park every day. I feel much better.
老李:太好了,以后我们怎么方便就怎么见面,不用特意安排。
lǎo lǐ : tài hǎo le , yǐ hòu wǒ men zěn me fāng biàn jiù zěn me jiàn miàn , bú yòng tè yì ān pái 。
Lao Li: That’s great. From now on we can meet whenever it’s convenient, no need to make special arrangements.
老张:下次见面喝可乐吃蛋糕,顺便聊聊以前在银行的事。
lǎo zhāng : xià cì jiàn miàn hē kě lè chī dàn gāo , shùn biàn liáo liáo yǐ qián zài yín háng de shì 。
Lao Zhang: Next time we meet, we will drink Coca-Cola and eat cake, and we will chat about our past experiences at the bank.
老李:说定了,想去哪儿吃就去哪儿,舒服最重要。
lǎo lǐ : shuō dìng le , xiǎng qù nǎ ér chī jiù qù nǎ ér , shū fú zuì zhòng yào 。
Lao Li: It’s settled, you can eat wherever you want. Comfort is the most important thing.
短文 · 叙事

今天和老朋友见面的经历

课文
A Narrative · 叙事短文
周末我和老友约在商场碰面,坐电梯到八楼安静的咖啡厅。店里环境不错,我们都很满意,点了两杯冰可乐,听着音乐聊天。老友离开这座城市多年,这次回来,发现城市变化很大,高楼盖起来了,老街也变了,他几乎认不出来。
zhōu mò wǒ hé lǎo yǒu yuē zài shāng chǎng pèng miàn , zuò diàn tī dào bā lóu ān jìng de kā fēi tīng 。 diàn lǐ huán jìng bú cuò , wǒ men dōu hěn mǎn yì , diǎn le liǎng bēi bīng kě lè , tīng zhe yīn yuè liáo tiān 。 lǎo yǒu lí kāi zhè zuò chéng shì duō nián , zhè cì huí lái , fā xiàn chéng shì biàn huà hěn dà , gāo lóu gài qǐ lái le , lǎo jiē yě biàn le , tā jī hū rèn bù chū lái 。
Over the weekend, I made an appointment with an old friend to meet in a shopping mall and took the elevator to the quiet cafe on the eighth floor. The environment in the store was good, and we were very satisfied. We ordered two iced Cokes and listened to the music and chatted. An old friend has been away from this city for many years. When he came back this time, he found that the city had changed a lot. High-rise buildings had been built and the old streets had also changed. He could hardly recognize it.
他说自己年纪大了,越来越明白健康最重要,所以又开始每天锻炼,天气好就去公园跑步。我们说好以后见面不用太正式,怎么方便就怎么见,想去哪儿就去哪儿。
tā shuō zì jǐ nián jì dà le , yuè lái yuè míng bái jiàn kāng zuì zhòng yào , suǒ yǐ yòu kāi shǐ měi tiān duàn liàn , tiān qì hǎo jiù qù gōng yuán pǎo bù 。 wǒ men shuō hǎo yǐ hòu jiàn miàn bú yòng tài zhèng shì , zěn me fāng biàn jiù zěn me jiàn , xiǎng qù nǎ ér jiù qù nǎ ér 。
He said that as he got older, he understood more and more that health was the most important thing, so he started exercising every day again and went for a run in the park when the weather was nice. We agreed that we wouldn’t need to be too formal when we meet in the future, we could meet whenever it was convenient, and we could go wherever we wanted.
聊得高兴,我们计划第二天去动物园看熊猫。我虽然有点儿怕大动物,但熊猫很温顺,不用怕。分开前他去洗手间,我在电梯口等他。夕阳下,我提着新鲜水果慢慢回家,想着明天的行程,心里很期待。一次简单的见面,却带来了满满的幸福感。
liáo dé gāo xìng , wǒ men jì huà dì èr tiān qù dòng wù yuán kàn xióng māo 。 wǒ suī rán yǒu diǎn er pà dà dòng wù , dàn xióng māo hěn wēn shùn , bú yòng pà 。 fēn kāi qián tā qù xǐ shǒu jiān , wǒ zài diàn tī kǒu děng tā 。 xī yáng xià , wǒ tí zhe xīn xiān shuǐ guǒ màn màn huí jiā , xiǎng zhe míng tiān de xíng chéng , xīn lǐ hěn qī dài 。 yí cì jiǎn dān de jiàn miàn , què dài lái le mǎn mǎn de xìng fú gǎn 。
We had a great time chatting and we planned to go to the zoo to see pandas the next day. Although I am a little afraid of big animals, pandas are very docile, so there is no need to be afraid. Before we left, he went to the bathroom and I waited for him at the elevator entrance. Under the setting sun, I slowly walked home carrying fresh fruits, thinking about tomorrow's trip, and looking forward to it. A simple meeting brought a full sense of happiness.