Module 02 · 课文与对话

新房子比旧房子好

3段对话 · 1篇短文 · 生词高亮 · 中/拼/英对照

对话一 · 学校学科

数学比历史难得多

📚
对话 1 小明 & 小红
学校 · 讨论课程难度
小红:你觉得数学和历史哪个难?我觉得数学比历史难得多。
xiǎo hóng : nǐ jué de shù xué hé lì shǐ nǎ gè nán ? wǒ jué de shù xué bǐ lì shǐ nán dé duō 。
Xiaohong: Which do you think is more difficult, mathematics or history? I think math is much harder than history.
小明:我也这么觉得,历史简单多了,体育课也比文化课轻松。
xiǎo míng : wǒ yě zhè me jué de , lì shǐ jiǎn dān duō le , tǐ yù kè yě bǐ wén huà kè qīng sōng 。
Xiao Ming: I think so too. History is much simpler, and physical education classes are easier than cultural classes.
小红:你看王老师,他个子比去年高了一些,没有以前那么矮了。
xiǎo hóng : nǐ kàn wáng lǎo shī , tā gè zi bǐ qù nián gāo le yì xiē , méi yǒu yǐ qián nà me ǎi le 。
Xiaohong: Look at Teacher Wang, he is taller than last year and not as short as before.
小明:是啊!他没有体育老师那么高,但比往年高了不少。
xiǎo míng : shì a ! tā méi yǒu tǐ yù lǎo shī nà me gāo , dàn bǐ wǎng nián gāo le bù shǎo 。
Xiao Ming: Yes! He is not as tall as the PE teacher, but he is much taller than in previous years.
小红:数学老师总说,学好数学比学好历史重要得多,你同意吗?
xiǎo hóng : shù xué lǎo shī zǒng shuō , xué hǎo shù xué bǐ xué hǎo lì shǐ zhòng yào dé duō , nǐ tóng yì ma ?
Xiaohong: Mathematics teachers always say that learning mathematics well is much more important than learning history well. Do you agree?
小明:一半同意。周末上完体育课,我们骑自行车去附近公园爬山。
xiǎo míng : yí bàn tóng yì 。 zhōu mò shàng wán tǐ yù kè , wǒ men qí zì xíng chē qù fù jìn gōng yuán pá shān 。
Xiao Ming: Half agree. After physical education class on the weekend, we went hiking in a nearby park on bicycles.

对话二 · 换自行车

旧自行车换新的

🚲
对话 2 大伟 & 阿强
街道 · 讨论换自行车
大伟:我这辆旧自行车不好骑,想换个新的。
dà wěi : wǒ zhè liàng jiù zì xíng chē bù hǎo qí , xiǎng huàn gè xīn de 。
Dawei: My old bicycle is not easy to ride, so I want to get a new one.
阿强:新车比旧车好骑多了,我上周刚换,出门办事方便很多。
ā qiáng : xīn chē bǐ jiù chē hǎo qí duō le , wǒ shàng zhōu gāng huàn , chū mén bàn shì fāng biàn hěn duō 。
Aqiang: The new car is much easier to ride than the old one. I just changed it last week. It is much more convenient to go out and do errands.
大伟:那我们去两三个车行看看,对比一下再决定。
dà wěi : nà wǒ men qù liǎng sān gè chē xíng kàn kàn , duì bǐ yí xià zài jué dìng 。
Dawei: Then let’s go to two or three car dealerships and compare them before making a decision.
阿强:小区附近有四五家车店,我们骑着旧车一家家试。
ā qiáng : xiǎo qū fù jìn yǒu sì wǔ jiā chē diàn , wǒ men qí zhe jiù chē yì jiā jiā shì 。
Aqiang: There are four or five car shops near the community. We rode old cars and tried them at each one.
大伟:新车没有旧车那么重,骑起来轻快,我已经等不及了。
dà wěi : xīn chē méi yǒu jiù chē nà me zhòng , qí qǐ lái qīng kuài , wǒ yǐ jīng děng bù jí le 。
David: The new car is not as heavy as the old one and rides briskly. I can’t wait.
阿强:买完车顺路买水果,傍晚在安静的公园聊天。
ā qiáng : mǎi wán chē shùn lù mǎi shuǐ guǒ , bàng wǎn zài ān jìng de gōng yuán liáo tiān 。
Aqiang: After shopping, I bought fruit on the way and chatted in a quiet park in the evening.

对话三 · 租房看房

找中介换房子

🏢
对话 3 小李 & 王姐
家里 · 讨论换房子
王姐:我想换房子,中介带我看了两三处。
wáng jiě : wǒ xiǎng huàn fáng zi , zhōng jiè dài wǒ kàn le liǎng sān chù 。
Sister Wang: I want to change my house, and the agent showed me two or three places.
小李:怎么样?新房子比旧房子好吗?
xiǎo lǐ : zěn me yàng ? xīn fáng zi bǐ jiù fáng zi hǎo ma ?
Xiao Li: How is it? Is a new house better than an old one?
王姐:好多了,新房环境比旧房好,楼下就是公园,出行很方便。
wáng jiě : hǎo duō le , xīn fáng huán jìng bǐ jiù fáng hǎo , lóu xià jiù shì gōng yuán , chū xíng hěn fāng biàn 。
Sister Wang: It’s much better. The environment of the new house is better than the old one. There is a park downstairs, so traveling is very convenient.
小李:你换房主要是为了离银行近吧?交通比环境更重要。
xiǎo lǐ : nǐ huàn fáng zhǔ yào shi wèi le lí yín háng jìn ba ? jiāo tōng bǐ huán jìng gèng zhòng yào 。
Xiao Li: Did you change your house mainly to be closer to the bank? Transportation is more important than the environment.
王姐:交通是主要原因,新房没有旧房那么吵,学习和休息都舒服。
wáng jiě : jiāo tōng shì zhǔ yào yuán yīn , xīn fáng méi yǒu jiù fáng nà me chǎo , xué xí hé xiū xi dōu shū fú 。
Sister Wang: Traffic is the main reason. The new house is not as noisy as the old house, and it is comfortable to study and rest.
小李:有空骑着新车逛逛,熟悉一下附近的商铺。
xiǎo lǐ : yǒu kōng qí zhe xīn chē guàng guàng , shú xī yí xià fù jìn de shāng pù 。
Xiao Li: When I have time, I will ride my new car around and get familiar with the shops nearby.

短文 · 叙事

换了新房子的生活

课文
A Narrative · 叙事短文
最近我通过中介在学校附近定了一套新房子。中介带我看了两三个地方,我对比了环境和交通,最后选了这一套。新房比旧房子好得多,附近有三四家超市,随时能买水果和面包,生活很方便。
zuì jìn wǒ tōng guò zhōng jiè zài xué xiào fù jìn dìng le yí tào xīn fáng zi 。 zhōng jiè dài wǒ kàn le liǎng sān gè dì fāng , wǒ duì bǐ le huán jìng hé jiāo tōng , zuì hòu xuǎn le zhè yí tào 。 xīn fáng bǐ jiù fáng zi hǎo dé duō , fù jìn yǒu sān sì jiā chāo shì , suí shí néng mǎi shuǐ guǒ hé miàn bāo , shēng huó hěn fāng biàn 。
Recently, I booked a new house near the school through an agency. The agent showed me two or three places. I compared the environment and transportation, and finally chose this one. The new house is much better than the old one. There are three or four supermarkets nearby, where you can buy fruits and bread at any time. Life is very convenient.
借着搬家,我把骑了很久的旧自行车换掉了。新车比旧车轻便,每天骑车上下学很舒服。新房没有旧房那么吵,安静的环境更适合学习。学习上,我觉得数学比历史难得多,经常要花一两个小时做题,体育课就轻松多了,上完课我经常骑车去附近公园锻炼。
jiè zhe bān jiā , wǒ bǎ qí le hěn jiǔ de jiù zì xíng chē huàn diào le 。 xīn chē bǐ jiù chē qīng biàn , měi tiān qí chē shàng xià xué hěn shū fú 。 xīn fáng méi yǒu jiù fáng nà me chǎo , ān jìng de huán jìng gèng shì hé xué xí 。 xué xí shàng , wǒ jué de shù xué bǐ lì shǐ nán dé duō , jīng cháng yào huā yì liǎng gè xiǎo shí zuò tí , tǐ yù kè jiù qīng sōng duō le , shàng wán kè wǒ jīng cháng qí chē qù fù jìn gōng yuán duàn liàn 。
By moving, I replaced the old bicycle I had been riding for a long time. The new car is lighter than the old one, and it is very comfortable to ride to and from school every day. The new house is not as noisy as the old house, and the quiet environment is more suitable for studying. In terms of study, I think mathematics is much more difficult than history. I often spend an hour or two doing problems. Physical education class is much easier. After class, I often ride my bicycle to a nearby park to exercise.
班里的同学个子高矮不同,有人比我高一些,有人比我矮一点儿。周末时,我们约好骑自行车去爬山,提前准备好地图,在大自然里放松。搬进新房子后,生活一切都顺心,平淡的日子变得越来越舒服。
bān lǐ de tóng xué gè zi gāo ǎi bù tóng , yǒu rén bǐ wǒ gāo yì xiē , yǒu rén bǐ wǒ ǎi yì diǎn ér 。 zhōu mò shí , wǒ men yuē hǎo qí zì xíng chē qù pá shān , tí qián zhǔn bèi hǎo dì tú , zài dà zì rán lǐ fàng sōng 。 bān jìn xīn fáng zi hòu , shēng huó yí qiè dōu shùn xīn , píng dàn de rì zi biàn de yuè lái yuè shū fú 。
The students in the class are of different heights. Some are taller than me and some are shorter than me. On the weekend, we made an appointment to go hiking in the mountains by bicycle, prepared maps in advance, and relaxed in nature. After moving into the new house, everything went smoothly, and ordinary days became more and more comfortable.